- “第23届中国韩国学学术研讨会暨中韩建交30周年
- 复旦大学陈靓教授来电子竞技博彩 讲学
- 周敏教授参加北京大学首届“东西方民间文学论坛
- 电子竞技博彩 召开2022年度科研工作恳谈会
- 施旭教授受邀参加第十四届莫斯科国际媒体阅读会
- 浙江工商大学电子竞技博彩 一行来电子竞技博彩 调研
- 上海师范大学何云峰教授来电子竞技博彩 讲学
- 外院师生热议党的二十大报告
- 电子竞技博彩 教工第一党支部顺利通过首批全省高校党建工
- 中山大学王东风教授来电子竞技博彩 讲学
- 林巍教授新著《日语时文中英翻译》出版
- 浙江大学吴笛教授来电子竞技博彩 讲学
- 福建师范大学葛桂录教授来电子竞技博彩 讲学
- 著名语言学家冯志伟教授来学院讲学
- 电子竞技博彩 召开“宋韵文化的国际传播研究”课题结项论
- 学院开展“院长书记班会课”主题教育活动
- 学院2022级本科生迎新工作圆满结束
- 学院举行2022级研究生新生开学第一课暨始业教育
- 电子竞技博彩 学生深入浙江乡村,促非遗国际传播,展青春
- 学院召开新学期教职工大会学习贯彻省第十五次党
9月20日,电子竞技博彩 特聘教授、教育部语言文字应用研究所研究员、博士生导师冯志伟教授为学院师生作了题为“机器翻译与人工翻译和谐共生”的讲座,詹宏伟教授主持讲座。
冯志伟教授阐述了机器翻译的发展情况,从基于规则的机器翻译,统计机器翻译发展到神经机器翻译,其中提到冯教授早期研制的“法吉拉(FAJRA)系统”对机器翻译的初尝试;德国青年科学家奥赫创建双语料库,构造机器翻译系统的探索之举;机器翻译发展到“编码器-解码器模型”,由符号主义研究向连接主义的战略转移。
冯教授在讲座中强调机器翻译研究需要有语言学知识和文化常识的支撑,希望下一代学者们不要过分地迷信目前广为流行的基于语言大数据的连接主义方法,不要轻易地忽视目前受到冷落的基于语言规则与常识的符号主义方法,应当把基于语言大数据的连接主义方法和基于语言规则与语言外常识的符号主义方法巧妙地、精准地结合起来,把机器翻译研究推向深入。冯教授主张,人工翻译是高级的智能活动,而机器翻译将成为人工翻译的好朋友和得力助手,机器翻译和人工翻译应当和谐共生,相得益彰。讲座最后,冯教授就语言与智能的关系,引出三个最新观点,鼓励同学们努力学习新知识、掌握新技术,积极投身“新文科”建设。